Для цитирования:
Бачимова М. С. Речевой жанр «благодарность» в алтайском языке // Жанры речи. 2024. Т. 19, вып. 4 (44). С. 310-317. DOI: 10.18500/2311-0740-2024-19-4-44-310-317, EDN: ARZBBT
Речевой жанр «благодарность» в алтайском языке
Данная статья посвящена изучению этикетного речевого жанра «благодарность» в алтайском языке. Целью статьи является установление и описание категориальных универсальных и национально-специфических признаков речевого жанра «благодарность» в алтайском языке. Категориальные признаки благодарности анализируются в русле психологической, социальной и коммуникативной парадигм. Описывается национально-культурная специфика речевого жанра «благодарность» в различных культурах (английской, немецкой, китайской и русской). Эмпирической базой исследования послужили реплики, извлеченные из записей живой речи алтайцев. Нами было записано 33 эпизода живой речи носителей алтайского языка. Участие принимали разновозрастные, разнополые носители алтайского языка, проживающие в Улаганском, Усть-Канском, Онгудайском и Кош-Агачском районах, что помогло нам зафиксировать разные варианты использования фраз выражения благодарности в естественной речи. Универсальными категориями благодарности в алтайском языке является выражение чувств собеседнику за доброе дело. По нашему мнению, благодарность в алтайской культуре имеет схожий цикл с другими языковыми культурами. Ты сделал нечто хорошее – я почувствовал – выразил благодарность за это. Национально- специфическим признаком структуры благодарности в алтайском языке является связанность с благопожеланиями: Ты сделал для меня что-то хорошее/приятное – я почувствовал – поблагодарил, пожелал что-то хорошее тебе. Кого+ кто +причина +благодарение + благопожелание. Для алтайского народа свойственно благодарить окружающее пространство, это показывает национально-культурную специфику данного народа. Описывается пропозициональная структура благодарности в алтайском языке: длина благодарения (протяженность фраз варьируется), стандартные и частотные фразы, ответные реплики, универсальные и свободные благопожелания «алкыши».
- Aijmer K. Conversational Routines in English: Convention and Creativity. Studies in Language and Linguistics. London : Longman, 1996. 251 p.
- Apte M. L. ’Thank you’ and South Asian Languages: A Comparative Sociolinguistic Study // International Journal of the Sociology of Language. 1974. № 3. P. 67–89.
- Baumgarten F., Nobs H. Die Dankbarkeit bei Kindern und Jugendlichen: eine Untersuchung. Bern : Francke. 1936. 106 S.
- Coulmas F. ’Poison to Your Soul’. Thanks and Apologies Contrastively Viewed // Rasmus Rask Studies in Pragmatic Linguistics. Vol. 2. Conversational Routine / ed. F. Coumas. Berlin ; New York : De Gruyter Mouton, 1981. P. 69–91.
- Davies E. A. Сontrastive Approach to the Analysis of Politeness Formulas // Applied Linguistics. 1987. Vol. 8, № 1. P. 75–88.
- Salkynbay A. B., Anuarbekova A. A. Linguistic analysis of the tradition of grateful and cursing names of Turkish-Kazakh society // Евразийский союз ученых. 2021. № 2–3 (83). P. 30–33.
- Агаркова О. А. Речевая модель акта благодарности в татарском языке // Современные проблемы науки и образования. 2015. № 2, ч. 2. URL: https://scienceeducation.ru/ru/article/view?id=22718 (дата обращения: 02.03.2023).
- Айвазова В. В. Когнитивное исследование фрейма-сценария «благодарность» в различных видах англоязычного и немецкоязычного дискурса : дис. … канд. филол. наук. Сургут, 2011. 229 с.
- Александрова Т. И. Происхождение слов со значением ‘благодарить’ в русском языке // Слово. Предложение. Текст: анализ языковой культуры. 2015. № 9. С. 66–71.
- Алтайский речевой этикет: учебное пособие / сост. С. Б. Сарбашева, М. П. Чочкина. Горно-Алтайск : РИО ГАГУ, 2012. 43 с.
- Алтайско-русский словарь / отв. ред. А. Э. Чумакаев. Горно-Алтайск : НИИ алтаистики им. С. С. Суразакова, 2018. 936 с.
- Баина Л., Бобокова А. Алтай албатынын алкыштары (благопожелания алтайцев) Горно-Алтайск : Литературно-издательский дом «Алтын-Туу», 2017. 152 с.
- Бердникова А. Г. Речевой жанр благодарности: когнитивный и семантико-прагматический аспекты : автореф. дис. … канд. филол. наук. Новосибирск, 2005. 28 с.
- Вежбицкая А. Речевые жанры // Жанры речи : cб. науч. ст. Саратов : ГосУНЦ «Колледж», 1997. Вып. 1. С. 99–112.
- Глушкова С. Ю. Лингвопрагматические аспекты категории вежливости в английском и китайском языках : автореф. дис. … канд. филол. наук. Казань, 2011. 21 с.
- Каташ С. С. Алкыш сöс как древний жанр алтайского фольклора // Сибирский фольклор : межреспубликанский сборник. Вып. 4. Новосибирск : Новосибирский гос. пед. институт, 1977.C. 46–57.
- Ларина Т. В. Категория вежливости и стиль коммуникации: Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. М. : Языки славянских культур, 2009. 512 с.
- Ли Сюзянь. Концепты «благодарность» и «извинение» в языковой картине мира русских: С точки зрения носителя китайского языка и культуры : дис. … д-ра филол. наук. М., 2006. 126 с.
- Морфемный словарь алтайского языка / А. Т. Тыбыкова [и др.]. Горно-Алтайск : ГУП «Горно-Алтайская республиканская типография», 2005. 319 с.
- Тягунова Ж. А. Место этикетного речевого акта благодарения среди этикетных речевых актов // Психология и педагогика: методика и проблемы практического применения : сборник материалов LVI Международной научно-практической конференции, (Новосибирск, 14 марта – 12 апреля 2017 г.). Новосибирск : Общество с ограниченной ответственностью «Центр развития научного сотрудничества», 2017. С. 284–292.
- У Бо. Речевой жанр благодарности в русском языке (в сопоставлении с китайским) // Вестник Московского университета. Серия 9 : Филология. 2014. № 3. С. 158–167.
- Хисамова Г. Г., Латыпова Л. М. Этикетные речевые жанры в аспекте межкультурной коммуникации (на материале русского и башкирского языков) // Вестник Башкирского университета. 2016, Т. 21, № 2. С. 360–364.